Информатика

Всё о сервере, форум!
Основы программирования
ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПОРТАЛ

ИНФОРМАТИКА: ЕГЭ, ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА, ТЕСТЫ

Укажите грамматически правильное продолжение предложения. Сравнивая слова «рад» и «отрада»,
ЕГЭ, ДОМАШНИЕ ЗАДАНИЯ > Языковые нормы > Укажите грамматически правильное продолжение предложения. Сравнивая слова «рад» и «отрада»,
 
Страницы:

Содержание заданий и решения
Example
Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Обнаружив в Мексике руины заброшенного древнего города,
1) особое внимание привлекли рельефы, изображавшие фигуру танцора.
2) французским офицером Дюпе было положено начало исследования одной из великих цивилизаций доколумбовой Америки.
3) французский офицер Дюпе обратил внимание на рельефы, изображавшие фигуру танцора.
4) позже выяснилось, что это следы великой цивилизации.

Example
Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Читая книги Достоевского,
1) привлекают философские искания писателя.
2) особенно интересны разные типы людей, описанные им.
3) удивляешься его глубокому постижению человеческой души.
4) рассуждения автора интересны.

Example
Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Идя вдоль берега,
1) встретился старый дуб.
2) морской воздух приятно освежал наши лица.
3) мы с наслаждением дышали свежим морским воздухом.
4) оказалось, что все удобные для рыбалки места заняты.


Example
Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Используя совершенно разные слова,
1) выражается одно и то же содержание.
2) возможно построение одинаковых по смыслу фраз.
3) можно передать один и тот же смысл.
4) получаются одинаковые по смыслу предложения.

Example
Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Услышав сигнал,
1) палатки были моментально собраны.
2) все поспешили к лагерю.
3) всех охватило ликование.
4) у нас не было времени раздумывать.

Example
Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Будучи заимствованным из французского языка,
1) нам не кажется, что слово «дама» иноязычное.
2) слово «дама» до сих пор воспринимается как иноязычное.
3) многие воспринимают слово «дама» как исконно русское.
4) мы не ощущаем иноязычный характер слова «дама».

Страницы:
 
При копировании материала с сайта активная ссылка обязательна!
Сайт управляется SiNG cms © 2010-2015