Информатика

Всё о сервере, форум!
Основы программирования
ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПОРТАЛ

ИНФОРМАТИКА: ЕГЭ, ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА, ТЕСТЫ

Перевод текстов
 
Страницы:

Содержание заданий и решения
Example
Some people are addicted to taking risks. Other people just want to go to extremes. Most risk-takers are men. Is it because men have more curiosity? Most women always think twice about taking risks because they are more rational than men. Men just want to take things to the edge, and get their adrenaline up high. Sometimes, I also want to go to extremes, but I wouldn't dare take risks for thrills. It is very dangerous, I think. We have only one life. Can you give up your life for thrills? I don't understand someone who is a big risk-taker. I don't know; maybe I'm a chicken, but I don't understand them.
Jose Davila from Mexico
People who like to do risky things are usually considered daring and outrageous. Also, they could be addicted to it; the more they do it, the more they want to do it. I don't know anybody personally who takes things to the edge, but I guess that they do dangerous things such as bungee jumping for the thrill of it. A new experience, new emotions to conquer. I wonder what it would be like to do some of the risky things that I see on TV, but I am sure that I wouldn't try them because my fear would be much bigger than the desire to satisfy my curiosity.
Masha Trusova from Tula
I think it is a kind of need for them. They are addicted to dangerous sports or activities. I think that young people are likely to take risks, maybe because they want to look brave or strong. Maybe because they don't think twice about danger. They like to go to extremes. It is nice to talk about their new experiences with friends of theirs. I myself have never thought of taking these kinds of risks. They are too dangerous, and I'm addicted to safety.

Перевод:
Клэр Ли из Кореи
Некоторые люди любят риск. Другие люди просто хотят экстрима. Большинство любителей риска составляют мужчины. Это потому, что у мужчин больше любопытства? Большинство женщин всегда подумают дважды перед тем, как рискнуть, потому, что они более рациональны, чем мужчины. Мужчины просто хотят экстрима, чтобы получать высокую дозу адреналина. Иногда, я тоже хочу попробовать экстрим, но я бы не рискнул ради острых ощущений. Я думаю это очень опасно. У нас только одна жизнь. Могли бы вы отдать вашу жизнь ради острых ощущений? Я не понимаю больших любителей риска. Я не знаю; может быть, я трус, но я их не понимаю.
Хосе Давила из Мексики
Люди, которые любят риск, как правило, считаются смелыми и неистовыми. Кроме того, они могут быть зависимыми от него; чем больше они это делают, тем больше хотят. Я не знаю никого, лично, кто занимается экстримом, но я думаю, что они делают опасные вещи ради острых ощущений, такие как банджи-джампинг. Новый опыт, новые эмоции для того, чтобы побеждать. Интересно, что будет, если сделать некоторые рискованные вещи, которые я вижу по телевизору, я уверен, что я бы не попробовал их сделать, потому что мой страх гораздо больше, чем мое желание удовлетворить мое любопытство.
Маша Трусова из Тулы
Я думаю, что это своего рода необходимость для них. Они увлекаются опасными видами спорта и другой деятельностью. Я думаю, что молодые люди, вероятно, рискуют потому, что они хотят казаться смелыми или сильными. Может быть, потому, что они не думают дважды об опасности. Им нравится экстрим. Приятно поговорить о своих новых впечатлениях с друзьями. Я сам никогда не думал заниматься экстримом. Это слишком опасно, я люблю безопасность.

Example
A: Hi. I saw you moving in. Welcome to the neighbourhood. I'm Jack Brown from next door.
B: Thank you. I'm Jane Russell. Nice to meet you.
A: Nice to meet you too. How are you settling in?
B: Well, I've still got a lot of unpacking to do but I must go to the supermarket. Is there one nearby?
A: Yes, There's Morrisons on the main road. I can give you a lift there if you like?
B: That's kind of you, but I have my own car thanks. I just couldn't find anywhere to park near here.
A: Yes, that can be a problem, but there are usually a few spaces on the street behind this one or you could buy a parking permit from the local council then you can park in those spaces over the road.
B: Oh! That sounds like a good idea. Is a permit expensive?
A: It's about ?180 a year. But if you work it out it's only about 50p a day.
B: I see. Well, it doesn't sound so bad when you put it like that. I think I'll get one.
A: I think it's a good idea.
B: Well, are the other neighbours as nice as you?
A: Ha ha. Hmm. Well, the Smiths live on the other side and they are a nice family although their dog sometimes barks at night. Then, the Greens live over the road. They're a pleasant bunch and everyone else is nice enough.
B: That sounds great. I think I'm going to like living here.
A: I hope so. Well, I'll go now but if you need anything remember I'm just next door.
B: Thanks see you.

Перевод:
А: Привет. Я видел, вы переехали. Добро пожаловать, соседка. Я Джэк Браун из соседнего дома.
Б: Спасибо. Я Джейн Рассел. Приятно познакомиться.
А: Приятно познакомиться тоже. Как вы обустраиваетесь?
Б: Ну, у меня еще куча нераспакованных вещей, но я должна сходить в супермаркет. Есть ли здесь какой-нибудь по близости?
А: Да, Мориссон, на главной улице. Я могу вас подвезти, если хотите?
Б: Это очень вежливо с вашей стороны, но у меня есть своя машина, спасибо. Я просто нигде не смогла найти парковку.
А: Да, это может быть проблематично, но обычно на улице, за этим местом есть пара мест, либо вы можете купить разрешение на парковку в местном муниципалитете, тогда вы сможете парковаться на местах, рядом с дорогой.
Б: О! Это звучит отлично. Разрешение дорогое?
А: Около 180$ в год. Но если вы отработаете, то это всего лишь 50 центов в день.
Б: Понимаю. Ну, неплохо звучит, когда ты ставишь ее вот там вот. Я думаю я возьму его.
А: Я думаю это хорошая идея.
Б: Ну, а есть ли здесь еще такие же прекрасные соседи как вы?
А: Ха ха. Хмм. Ну, Смит живут на другой стороне и это замечательная семья с собакой, которая иногда лает по ночам. Затем, Гринсы живут через дорогу. Они приятная компания, и каждый довольно таки прекрасен.
Б: Звучит чудесно. Я думаю, мне понравится здесь жить.
А: Надеюсь. Ну, я пойду сейчас, если вам что-нибудь понадобится, помните, я за соседней дверью.
Б: Спасибо, увидимся.

Example
Earth-friendly fabrics
Shopping for clothes involves tricky decisions about fit, colour, style, and price. And if a (1)... number of companies have their way, you'll soon start checking labels for another key detail: (2)... impact.
Earth-friendly fabrics are in. It's already (3)... to buy shirts made from bamboo and socks made from corn. Shopping malls of the future might also carry clothes made from chicken feathers or rice straw.
The companies that make such fabrics are interested in (4)... development. This means trying to (5)... things that people need while protecting natural resources and preserving biodiversity.
"A fully sustainable business would be one that (6)... no negative impact on the environment," says Gordon Rands, an environmental business expert at Western Illinois University in Macomb. "I don't think such a business exists yet, but (7)... it's very possible. And companies are moving in this (8)...." So, (9)... are now looking for new ways to make fabrics for clothes that are good both for your (10)... and for the Earth.

Перевод:
Экологичные ткани
Покупка одежды включает в себя сложные решения о том, как сидит, о цвете, стиле и цене. И если все большее число компаний выберут
другой путь, вы скоро будете проверять этикетки с еще одним ключевым словом: воздействие на окружающую среду.
Экологически чистые ткани здесь к месту. Уже можно купить футболки, сделанные из бамбука и носки из кукурузы. Торговые центры будущего могут также иметь одежду из куриных перьев или рисовой соломы.
Компании, которые делают такие ткани, заинтересованы в устойчивом развитии. Это означает, пытаясь обеспечить вещи, которые нужны людям, защищая природные ресурсы и сохранения биоразнообразия.
«Полностью устойчивым бизнесом будет тот, который не создает негативное воздействие на окружающую среду» говорит Гордон Рандс, экологический бизнес-эксперт в Университете Западного Иллинойса в Макомбе. «Я не думаю, такой бизнес существует еще нет, но теоретически это вполне возможно, и компании движутся в этом направлении» Так, ученые в настоящее время ищут новые способы сделать ткани для одежды, которые хороши как для вашей внешности, так и для Земли.


Example
A teenager was going home from martial arts classes late in the evening when a group of teenagers approached him in an aggressive manner. They started to mock him, saying rude words and making fun of him, although nobody touched him physically. To get past he had to push the biggest boy, using his newly acquired martial arts techniques. The boy fell down and was seriously injured.

Перевод:
Подросток шел домой с уроков боевых искусств поздно вечером, когда группа подростков подошла к нему в агрессивной манере. Они начали смеяться над ним, говоря грубые слова и высмеивать его, хотя никто его не трогал физически. Чтобы пройти он должен был напасть на большого мальчика, используя свои недавно приобретенные приемы рукопашного боя. Мальчик упал и был тяжело ранен.

Example
Betsey's family

Robin: We want to meet your family. Betsey. Where are they?

Betsey: Oh, let me tell you about them.

My husband James is a very busy man. He's the manager of a bank in London. Normally he comes home at eight o'clock and watches football or reads The Times. He usually plays tennis on Sundays. It's his favorite pastime. When the weather is bad he plays tennis indoors. At the moment there are a lot of problems at his bank and he has to work day and night. He has a small bed in his office, so he sleeps there.

Rosy, my daughter, is seventeen. She is very busy. She is going to finish school this year. She plays the guitar and she is the best goalkeeper in her school. We don't see her at home very often because her hobby is horse riding. She likes to be out of doors. At the moment Rosy is in London. She is helping her aunt in her shop. November and December are very busy months for the shops. It's Christmastime.

Mark is three years younger. He is interested in history and archaeology, and he is a good football player too. He often goes on archaeological expeditions and our house is full of his equipment. At the moment he is on Salisbury Plain. We're going to visit him there. It'll be very interesting for you.

And my youngest son is Rob... I'll tell you about him later.

Перевод:
Семья Бетси

Робин: Мы хотим встретить Вашу семью. Бетси. Где они?

Бетси: О, позвольте мне говорить Вам о них.

Мой муж Джеймс - очень занятой человек. Он - менеджер банка в Лондоне. Обычно он приходит домой в восемь часов и смотрит футбол или читает "Таймс". По воскресеньям он обычно играет в теннис. Это - его любимое времяпрепровождение. Когда погода плоха, он играет в теннис в закрытом помещении. В настоящее время есть много проблем в его банке, и он имеет к рабочему дню и ночи. У него есть маленькая кровать в его офисе, таким образом, он спит там.

Роси, моя дочь, является семнадцатью. Она очень занята. Она собирается закончить школу в этом году. Она играет на гитаре, и она - лучший вратарь в своей школе. Мы не видим ее дома очень часто, потому что ее хобби - верховая езда. Ей нравится быть на улице. В настоящее время Роси находится в Лондоне. Она помогает своей тете в ее магазине. Ноябрь и декабрь - очень напряженные месяцы для магазинов. Это - Святки.

Марк - три моложе года. Он интересуется историей и археологией, и он - хороший футболист также. Он часто идет на археологические экспедиции, и наш дом полон его оборудования. В настоящее время он находится на Солсберийской равнине. Мы собираемся навестить его там. Это будет очень интересно для Вас.

И мой младший сын - Роб... Я скажу Вам о нем позже.

Example
On 10 May 1933 students from the Wilhelm Humboldt University in Berlin took books from their university library and burned them. The burning lasted for hours, and thousands of books were thrown into the fire. The students were not punished or expelled from the university for this. Over the next few days a lot of other German universities followed their example. The writers who Germany didn't need anymore were Albert Einstein and Thomas Mann, Sigmund Freud and Jack London, Ernst Hemingway and many others.
The book burning was a part of Nazi propaganda. They declared that Germany should burn anything which was not German and destroyed the German spirit and culture.
A century earlier a famous German poet, Heinrich Heine, had said: "Where they burn books, they will soon burn people." By 1933 his words had been forgotten, but seven years later millions of people were burned in concentration camps.
A new generation of Germans do not want to make the same mistakes again. Every year on 10 May they celebrate Book Day. They know that they mustn't forget.

Перевод:
10 мая 1933 студенты из Университета Гумбольдта Вильгельма в Берлине взяли книги из своей университетской библиотеки и сожгли их. Сжигание продолжалось в течение нескольких часов, и тысячи книг были брошены в огонь. Студенты не были наказаны или исключены из университета за это. В течение следующих нескольких дней много других немецких университетов последовали их примеру. Писателями, в которых Германия больше не нуждалась были Альберт Эйнштейн и Томас Манн, Зигмунд Фрейд и Джек Лондон, Эрнст Хемингуэй и многие другие.
Сжигание книг было частью нацистской пропаганды. Они заявили, что Германия должна сжечь все, что не является немецким и что уничтожило немецкий дух и культуру.
Столетием раньше знаменитый немецкий поэт Генрих Гейне, сказал: "Там, где сжигают книги, там скоро начнут сжигать людей" К 1933 году его слова были забыты, но спустя семь лет миллионы людей были сожжены в концентрационных лагерях.
Новое поколение немцев не хочет делать те же ошибки снова. Каждый год 10 мая они празднуют День Книги. Они знают, что они не должны забывать.

Страницы:
 
При копировании материала с сайта активная ссылка обязательна!
Сайт управляется SiNG cms © 2010-2015