Информатика

Всё о сервере, форум!
Основы программирования
ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПОРТАЛ

ИНФОРМАТИКА: ЕГЭ, ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА, ТЕСТЫ

Перевод текстов
 
Страницы:

Содержание заданий и решения
Example
These are the last five minutes of the final for the St David's cup. The score is still nil — nil. I don't believe it because the Bears are playing brilliantly and the Tigers are really nervous. Everybody knows that the Bears are the strongest school team and they always win. I must say, the Tigers have no chance today. The goalkeeper of the Tigers, Jim Stabber, is very good and has already made ten fantastic saves. But the Tigers can't score without their great forward, Ben Black.
And the Bears know it! Another attack from the Bears. O'Neill in possession. He has a clear field. Where is the Tigers' new defender, Misha Inin? Is he sleeping? Now he has woken up and is quickly running back towards his goal, but a Bear blocks him. O'Neill hits the ball, Stabber dives after it. O'Neill misses!
The attack isn't over yet. Harrison is in possession. He hits the ball. Stabber is still on the ground. What a save! This goalkeeper knows his job!
But the Bears don't give up easily. Another attack. Inin blocks it. Now there will be a pass. What's happening?
Inin wants to attack. What a stupid idea! Let's watch him. Inin is still in possession. Inin is running towards the Bears' goal.
The defenders are ready. Fantastic! Inin dodges Morrison. I don't believe it. He dodges Flint and Carrington! What an excellent move! The boy is a natural! Inin hits the ball AND HE SCORES!!!
What a game! The Tigers have won for the first time in twenty years.

Перевод:
Осталось пять минут до финала для чашки Св. Дэвида. Счет - все еще ноль — ноль. Я не верю этому, потому что Bears играют блестяще, и Tigers действительно возбуждены. Все знают, что Bears - самая сильная школьная команда, и они всегда побеждают. Я должен сказать, у Tigers нет никакого шанса сегодня. Вратарь Tigers, Джим Стэббер, очень хорош и уже сделал десять фантастический, экономит. Но Tigers не могут выиграть без их передового великого, Бен Блэк.
И Bears знают это! Другое нападение от Bears. О'Нил во владении. У него есть ясная область. Где новый защитник Tigers, Миша Инин? Он спит? Теперь он проснулся и быстро отбегает к своей цели, но Медведь блокирует его. О'Нил поражает шар, погружения Stabber после него. О'Нил промахи!
Нападение еще не закончено. Харрисон находится во владении. Он поражает шар. Stabber находится все еще на земле. Какое экономить! Этот вратарь знает свою работу!
Но Bears не сдаются легко. Другое нападение. Inin блокирует это. Теперь будет проход. Что происходит?
Инин хочет напасть. Какая глупая идея! Давайте наблюдать за ним. Inin находится все еще во владении. Inin работает к цели Bears.
Защитники готовы. Фантастический! Инин уворачивается от Моррисона. Я не верю этому. Он уворачивается от Флинта и Каррингтона! Какое превосходное движение! Мальчик - естественное! Inin поражает шар И ЕГО МНОЖЕСТВО!!!
Какая игра! Tigers победили впервые за двадцать лет.

Example
Shop assistant: Good morning, can I help you?
Customer: Yes, I bought this digital camcorder from here a few months ago and now it's not working properly.
Shop assistant: Right. What seems to be the problem?
Customer: Well, when I press the 'on' button, the LCD1 screen comes on but the viewfinder doesn't open.
Shop assistant: Hmm ... perhaps the battery is flat?
Customer: No, it's fully charged.
Shop assistant: Well, let's try a new one, just in case. Maybe there's a problem with your charger. Just a moment, ... no, it still won't open. OK, well, we'll have to send it away to be repaired.
Customer: Oh, right. How much will that cost?
Shop assistant: Well, the product is still under guarantee so provided you have your receipt it will be repaired free of charge.
Customer: Oh, that's good. I've got my guarantee certificate here. How long do you think it will take?
Shop assistant: Well, we have to send it away to the manufacturer so it could take anything up to three weeks.
Customer: Oh no ... I'm going on holiday in three weeks.
Shop assistant: Well, give us a call in two weeks and hopefully it will be ready by then!

Перевод:
Продавец: Доброе утро, я могу помочь Вам?
Клиент: Да, я купил эту цифровую видеокамеру у вас несколько месяцев назад, и теперь она не работает должным образом.
Продавец: Так. В чем проблема?
Клиент: Ну, когда я нажимаю кнопку "включить", экран включается, но видоискатель не открывается.
Продавец: Хм..., возможно, батарея села?
Клиент: Нет, она полностью заряжена.
Продавец: Ну, давайте попробуем новый на всякий случай. Возможно, проблема в Вашем зарядном устройстве. Минутку... нет, все еще не открывается. Ладно, ну, в общем, мы должны будем отправить его на ремонт.
Клиент: О, хорошо. Сколько это будет стоить?
Продавец: Ну, продукт все еще находится под гарантией, поэтому, если у Вас есть своя квитанция, он будет починен бесплатно.
Клиент: О, это хорошо. У меня есть свидетельство гарантии. Как вы думаете, сколько времени это займет?
Продавец: Ну, мы должны послать его изготовителю, поэтому может потребоваться до трех недель.
Клиент: О нет... Через три недели я уезжаю в отпуск.
Продавец: Ну, позвоните нам через две недели, и, будем надеяться, она будет готова к тому времени!

Example
Speaker 1
Music is з part of everyday life. A life without it would be boring. It chills you out and when you go to a party, it gets people in the mood. My favourite kind of music is what they call "after dark" — which is the kind of music that people listen to when they are at a rave. As far as pop stars, I wouldn't mind meeting Robbie Williams because you can relax to his music. Some music I listen to on the telly is nonsense, but some can tell a story about people's lives like songs from films. My mum started crying when she heard the song from the film Titanic.
Speaker 2
My favourite kind of music is rap punk. None of my family likes it. They say they don't understand a word of it. If I had the chance to meet a pop star I would like to meet Eminem, because I think he looks great. He was really good when I saw him in his latest video. My favourite song is Will the real Slim Shady please stand up? The music and words are just so incredible! I can't imagine my life without it.
Speaker 3
I love music and a life without it would be so boring. I particularly like the fast songs — they suit me best. I would really like to meet Madonna some day because I think her music is cool. She's lovely and seems like a cool person. My favourite song is Uptown girl by Westlife. I like it because it makes me feel good. I don't really listen to the words in music, I just like the way it sounds. A life without music would be really boring because I need it to dance.
Speaker 4
I think my life would be a disaster without music because I like it so much and could not live without it. A life without music would also be boring because music makes you feel alive and gives you something to sing along with. I like happy music because it makes you feel good. I would like to meet Gareth Gates because he has got an amazing voice. I love Unchained melody. The words are lovely but a little sad sometimes. I would be very sad without music because it's a big part of my life.
Speaker 5
My life would be sad without music because I like it so much. The kind of music I like best is by my favourite singer Britney Spears. I like her a lot and would really like to meet her. She's brilliant! Her music's got a good beat and that's important. My favourite song of hers is Oops! I did it again. I don't know why. but I just love it. The words make me feel happy.

Перевод:
Собеседник 1
Музыка – это часть повседневной жизни. Жизнь без этого была бы скучной. Она успокаивает вас, а когда идете на вечеринку, она приводит людей в соответствующее настроение. Мой любимый вид музыки это то, что они называют «после наступления темноты» - это тип музыки, которую слушают люди, когда они в бреду. Наряду с поп звездами я был бы не против встречи с Робби Уильямсом, потому что ты можешь расслабиться под его музыку. Некоторая музыка, которую я слушаю по телевизору это нонсенс, но некоторые могут рассказать истории о жизни людей, как песни из фильмов. Моя мама начала плакать, когда услышала песню из фильма Титаник.
Собеседник 2
Мой любимый вид музыки рэп-панк. Никто из моей семьи его не любит. Они говорят, что ни слова не понимают из этого. Если бы у меня была возможность встретиться с поп-звездой, я бы хотел встретиться с Эминемом, потому что я считаю, что он выглядит великолепно. Он действительно был хорош, когда я увидел его в последнем видео. Моя любимая песня « Реальный Слим Шэди встань, пожалуйста?» Музыка и слова невероятны! Я не могу представить себе жизнь без этого.
Собеседник 3
Я люблю музыку, и жизнь без нее была бы скучна. Мне особенно нравятся быстрые песни – они мне больше всего подходят. Я бы действительно хотела однажды встретить Мадонну, потому что я считаю, что ее музыка прикольная. Она прекрасна и кажется хорошим человеком. Моя любимая песня это «Updown girl» в исполнении Westlife. Мне нравится эта песня, потому что под нее я чувствую себя хорошо. Я не сильно слушаю слова в музыке, мне просто нравится, как она звучит. Жизнь без музыки действительно была бы скучной, потому что мне она нужна, что бы танцевать.
Собеседник 4.
Я думаю, что моя жизнь была бы катастрофой без музыки, потому что я так сильно ее люблю и не могу без нее жить. Жизнь без музыки была бы также скучна, потому что музыка заставляет вас чувствовать себя живым и дает вам то, под что вы можете петь. Мне нравится счастливая музыка, потому что из-за нее я чувствую себя хорошо. Я бы хотел встретить Гарета Гейтса, потому что у него удивительный голос. Мне нравится «Освобожденная мелодия». Слова милые, но немного грустные местами. Мне было бы очень грустно без музыки, потому что это большая часть моей жизни.
Собеседник 5
Моя жизнь была бы грустной без музыки, потому что я ее очень люблю. Стиль музыки, которую я больше всего люблю – это музыка моей любимой певицы Бритни Спирс. Мне она очень нравится и я бы действительно хотела ее встретить. Она великолепна! В ее музыке хороший ритм, а это важно. Моя любимая песня у нее – это «Ой, я сделала это опять!» я не знаю почему, но мне она нравится. Слова делают меня счастливой.


Example
Success
Irina Kolesnikova is the prima ballerina for the St Petersburg Ballet Theatre and has won many Russian and international prizes.

What do you dream of becoming? Whatever it is, you must follow your dream and never give up, no matter what life throws in your way. That's what a young Russian woman called lrina Kolesnikova did, and now she is the brightest star in ballet today. She has captivated audiences around the world with her performances as Odette and Odile in Swan Lake, Clara in The Nutcracker, Aurora in The Sleeping Beauty, Giselle, and many more.
Irina grew up in St Petersburg and the moment she saw The Sleeping Beauty on TV, she decided she wanted to become a ballerina. She enrolled at the Vaganova School, but her teachers were unkind and made her lose faith in her beauty and talent. She lost all her confidence, and after graduation she couldn't find a ballet company to hire her. She was rejected by both the Kirov and the Mussorgsky Theatres, and didn't know what to do. Then unexpectedly, she met an old school friend who advised her to audition for the recently formed St Petersburg Ballet Theatre, and she was accepted.
Irina quickly rose through the ranks and word of her talent and skill spread far and wide. People flocked to see her when the company toured England, Australia, South Africa, and Japan. She has also won many gold and silver medals in international competitions, and she was nominated by British critics for 'Best Female Dancer' at London's National Dance Awards.
lrina is a perfect example of why you should never give up on your dream. Success comes to those who keep on trying!

Перевод:
Успех
Ирина Колесникова является прима-балериной в театре балета в Санкт-Петербурге и получила множество российских и международных наград.

Кем вы мечтаете стать? В любом случае, вы должны следовать вашей мечты и никогда не сдаваться, несмотря ни на что, что жизнь бросает на вашем пути. Именно такой является молодая русская женщина, которую зовут Ирина Колесникова, и теперь она является самой яркой звездой в балете сегодня. Она пленила зрителей по всему миру ее выступлением в роли Одетты и Одиллии в Лебедином озере, Клары и Щелкунчика, Аврора в Спящей красавице, Жизель, и многие другие.
Ирина выросла в Санкт-Петербурге и в тот момент, когда она увидела спящую красавицу по телевизору, она решила, что хочет стать балериной. Она поступила в Вагановское училище, но ее учителя были недобрые и заставили ее потерять веру в ее красоту и талант. Она потеряла всю свою уверенность, и после окончания школы она не могла найти балетную труппу, которая могла бы нанять ее. Она была отвергнута и с Кировского и с Мусоргского театра, и не знала, что делать. Затем неожиданно, она встретила старого школьного друга, который посоветовал ей на пробы для недавно созданного в Санкт-Петербурге балета, и она была принята туда.
Ирина быстро поднялась по служебной лестнице и слова о ее таланте и мастерстве распространилась далеко и широко. Люди стекались к ней, когда балетная группа посетила Англию, Австралию, Южную Африку и Японию. Она также завоевала множество золотых и серебряных медалей на международных соревнованиях, и она была номинирована британскими критиками как "Лучшая балерина" в лондонском национальном Танцевальном Конкурсе.
Ирина является прекрасным примером того, почему вы никогда не должны отказываться от своей мечты. Успех приходит к тем, кто продолжает пытаться !

Example
Waiter: Are you ready to order your drinks?
David: Yes, we are. A lemonade for me, please.
Lisa: I'll have a glass of still mineral water.
Gina: The same for me, please. Waiter: So it's a lemonade and two mineral waters. I'll be right back to take your orders.
David: So what are you going to have?
Lisa: I don't know. What do you recommend?
David: It's difficult to say. The menu here sometimes changes every day as it reflects the goods in the market.
Lisa: This place is not cheap, though. Six pounds for a bowl of soup is quite a lot. I insist on paying for myself.
David: It's fine, Lisa. Don't worry about it. Let's just have something to eat.
Gina: OK, then, for starters I'd like a rabbit and bacon risotto and as a main course I'll have the fish stew.
Lisa: And I'm going to have just the vegetable platter and a dessert afterwards.
David: Right, and here's our waiter.
Waiter: Here are your drinks and I've also brought you some bread and butter. Are you ready to order?
David: Yes. We'd like a rabbit and bacon risotto, a fish stew and a vegetable platter for my friend. And I'm going to have a roast chicken with a side dish of seasonal vegetables.
Waiter: Have you made up you minds about the desserts yet? David: Give us a second. What did you want for dessert, Lisa?
Lisa: Have you got anything with strawberries?
Waiter: Not at the moment. Strawberries are not in season yet, and we cook dishes made only from ingredients from our market. I'd recommend our home-made ice cream instead.
Lisa: Oh, yes, I love ice cream.
Gina: Some ice cream will be great.
David: I'll join you, girls. So it's three ice creams for us, please.

Перевод:
Официант: Вы готовы заказать напитки?
Дэвид: Да. Мне, пожалуйста, лимонад.
Лиза: Я буду стакан негазированной минеральной воды.
Джина: Мне то же самое, пожалуйста.
Официант: Итак, лимонад и две минеральных воды. Я сейчас вернусь, чтобы принять ваши заказы.
Дэвид: Что вы собираетесь заказать?
Лиза: Я не знаю. Что бы Вы посоветовали?
Дэвид: Трудно сказать. Меню здесь иногда меняется каждый день, поскольку это связано с товарами на рынке.
Лиза: Это место не дешевое. Шесть фунтов за тарелку супа - довольно много. Я настаиваю на том, чтобы оплатить за себя.
Дэвид: Все хорошо, Лиза. Не беспокойся об этом. Давай просто что-нибудь поедим.
Джина: Хорошо, итак, для начала я бы хотела кролика и ризотто с беконом, а как основное блюдо тушеную рыбу.
Лиза: А я буду овощное блюдо и затем десерт.
Дэвид: Хорошо, а вот и наш официант.
Официант: Вот ваши напитки, а также я принес вам хлеб и масло. Вы готовы сделать заказ?
Дэвид: Да. Мы бы хотели кролика, ризотто с беконом, тушеную рыбу и овощное блюдо для моей подруги. А я хотел бы жареную курицу с гарниром из сезонных овощей.
Официант: А вы подумали, какие хотели бы десерты?
Дэвид: Дайте нам секунду. Лиза, что ты хочешь на десерт?
Лиза: У вас есть что-нибудь с клубникой?
Официант: На данный момент нет. Для клубники сейчас еще не сезон, мы готовим блюда, приготовленные только из ингредиентов с нашего рынка. Я бы вместо этого посоветовал вам наше самодельное мороженое.
Лиза: О, да, я люблю мороженое.
Джина: Немного мороженого будет здорово.
Дэвид: Я присоединюсь к вам, девушки. Поэтому три мороженых для нас, пожалуйста.

Example
The ring crosses the sea
1. Bjorn lived in a little village in Norway. He lived with his mother and little brothers and sisters. Bjorn's father Olaf was always away at sea. Olaf was a real Viking: handsome, strong and merciless. Bjorn loved his father but he didn't miss him. Viking men didn't spend much time with their families; they went to sea and raided other countries. They always came home with a lot of gold and silver. Vikings were the kings of the sea; their ships were big and fast. Bjorn was eleven but he was big for his age and helped his mother with everything. He hated cooking, cleaning and washing, but fishing was all right.
This morning his mother wanted some fish so Bjorn was checking his nets in the sea when he suddenly saw a dragon's head and then a huge colourful sail on the horizon. Then he saw more dragon's heads and more sails. Bjorn jumped with joy. They were Viking ships. His father and the fathers of all his friends were coming back home from sea.
"They are coming! They are coming!" Bjorn shouted and ran to the village.
2. And soon the men left their ships and came to the village. Everybody was happy. But Bjorn noticed something. This time the Vikings came home very quickly and didn't bring much gold or silver with them. That was strange, but Bjorn couldn't ask anybody about it.
Next evening Bjorn was playing in a tree when he saw his father and mother. They were talking. Bjorn heard every word.
"Look, Olga, I have a present for you. We burnt a monastery in the land of Picts and Scots, killed the people and I got this ring," his father said.
"I don't need the stupid ring!" his mother shouted, "Give it to Bjorn, he'll like it. I need gold for the family. Do you remember you have a family here, Olaf?"
"Yes, I do," Bjorn's father said. "I'm doing my best."
"No, you aren't. Why did you come back so early? Where is the gold? Why did you go to the poor land of the Scots. Why didn't you go to Englaland?"
"Don't be angry, Olga. Everything is different this time. Alfred, the new king of Englaland, is strong and wise. He can read and write and he can THINK. He built a lot of ships and they are not worse than the Viking ships. He beat us at sea. What a shame! And then he gave us some gold, but we had to promise something."
"What did you promise?"
"We promised to leave Englaland forever and never raid and kill there." "You, idiot! Do you remember your promises to me? These were your words: 'We'll leave this cold, dark country, Olga. We'll move to Englaland. It's nice and warm, and there is a lot of good land'. My sister lives there, your aunt lives there with her family. They raid the English and take everything from them because the English are weak."
"We can always go to Englaland and live there, but now it's different: We cannot kill the English and take their gold. We must be good neighbours - not enemies.
We have promised!"
"I don't want to know. I am tired of this country. There is no land, no food and in winter we don't see the sun for three months! But I don't want to starve in Englaland, because you have made your stupid promise. You must go back to Englaland and beat King Alfred."
That evening his father came to Bjorn and gave him a present — a ring. Bjorn liked the ring — it was big and beautiful and had snakes on. The ring became his favourite thing. "This is my lucky ring," Bjorn said to the boys in the village.
3. Five months later the Vikings were getting on their ships again. They had broken their promise to King Alfred. This time Bjorn and all his family were on the ship with his father. They were going to Englaland.
Bjorn saw the English land on a gloomy spring morning in 873. The land didn't look nice and friendly. Suddenly Bjorn heard the voices "Be careful! Be careful!" He looked at the sea and saw the ships. They weren't Viking ships, but they were also good and fast, and there were four of them. The Vikings attacked. Bjorn was very excited: it was a real battle. The Vikings burnt the first ship, and the second and the third. Now there was only one English ship left. Bjorn looked at his family. They were dancing with joy.
At that moment his favourite ring fell off his finger. Bjorn ran along the ship. He didn't want to lose his treasure. He picked it up and raised his head. He saw a horrible thing: the soldiers from the last English ship had killed all his family.
4. In an hour everything was over. The Vikings had burnt the last English ship and had come to the English shore.
When they left the ship, Bjorn sat down and cried. He was in Englaland. but it didn't make him happy. It was the worst day of his life. A huge Viking, his father's friend, came up to him. "Why are you crying boy?" he asked. "People always die in battles. It isn't important."
'And what is important?" Bjorn shouted.
"It is important to win and we won," the man answered.
"Now you can live in Englaland with us or with your aunt or with your father's aunt. You can choose."
Bjorn thought about the idea and suddenly he understood "I can't stay here." he said quietly "This is not my land. This is the land of the English. They will protect it and one day they will beat you. I want to live in my country, in Norway" At that moment Bjorn looked at the ring on his finger. The ring had saved his life.
'And this ring didn't bring me any luck. It belongs to Englaland. Let it stay here!" With these words Bjorn threw the ring to the ground and went back to the ships. He was going home.

Перевод:
Кольцо пересекает море
1. Бьорн жил в небольшой деревне в Норвегии. Он жил со своей матерью и маленькими братьями и сестрами. Отец Бьорна Олаф всегда отсутствовал в море. Олаф был настоящим Викингом: солидный, сильный и беспощадный. Бьорн любил своего отца, но он не скучал по нему. Мужчины викинга не проводили много времени со своими семьями; они пошли в море и совершили набег на другие страны. Они всегда приходили домой с большим количеством золота и серебра. Викинги были королями моря; их суда были большими и быстрыми. Бьорну было одиннадцать лет, но он был крупным для своего возраста и помог своей матери со всем. Он очень не хотел готовить, убирая и моясь, но лов рыбы был в порядке.
Этим утром его мать хотела немного рыбы, таким образом, Бьорн проверял свои сети в море, когда он внезапно видел голову дракона и затем огромный красочный парус на горизонте. Тогда он видел головы большего количества дракона и больше парусов. Бьорн подскочил от радости. Они были судами Викинга. Его отец и отцы всех его друзей возвращались домой из моря.
"Они прибывают! Они прибывают!" Бьорн кричал и бежал в деревню.
2. И скоро мужчины оставили свои суда и приехали в деревню. Все были счастливы. Но Бьорн заметил что-то. На сей раз Викинги пришли домой очень быстро и не приносили большого количества золота или серебра с ними. Это было странным, но Бьорн не мог спросить никого об этом.
Следующим вечером Бьорн играл в дереве, когда он видел своего отца и мать. Они говорили. Бьорн услышал каждое слово.
"Смотрите, Ольга, у меня есть подарок для Вас. Мы сожгли монастырь на земле Пиктов и шотландцев, убил людей, и я получил это кольцо," его отец сказал.
"Я не нуждаюсь в глупом кольце!" его мать кричала, "Дайте это Бьорну, ему понравится это. Я нуждаюсь в золоте для семьи. Вы помните, что у Вас есть семья здесь, Олаф?"
"Да, я делаю," отец Бьорна сказал. "Я прилагаю все усилия."
"Нет, Вы не. Почему Вы возвращались столь рано? Где золото? Почему сделал Вы идете в бедную землю шотландцев. Почему Вы не шли в Англию?"
"Не будьте сердиты, Ольга. На сей раз все отличается. Альфред, новый король Англии, силен и мудр. Он может читать и написать, и он может ДУМАТЬ. Он построил много судов, и они не хуже чем суда Викинга. Он избил нас в море. Какая жалость! И затем он дал нам немного золота, но мы должны были обещать что-то."
"Что Вы обещали?"
"Мы обещали покинуть Англию навсегда и никогда совершать набег и убивать там." "Вы, идиот! Вы помните свои обещания мне? Они были Вашими словами: 'Мы покинем эту холодную, темную страну, Ольга. Мы двинемся в Англию. Это является хорошим и теплым, и есть много хорошей земли'. Моя сестра живет там, Ваши жизни тети там с ее семьей. Они совершают набег на англичан и берут все от них, потому что англичане слабы."
"Мы можем всегда идти в Англию и жить там, но теперь это отличается: Мы не можем убить англичан и взять их золото. Мы должны быть хорошими соседями - не враги.
Мы обещали!"
"Я не хочу знать. Я устал от этой страны. Нет никакой земли, никакой еды, и зимой мы не видим солнце в течение трех месяцев! Но я не хочу голодать в Англии, потому что Вы сделали свое глупое обещание. Вы должны вернуться в Англию и избить Короля Альфреда."
Тем вечером его отец приехал к Бьорну и сделал ему подарок — кольцо. Бьорну понравилось кольцо — это было большим и красивым и имело змей на. Кольцо стало его любимой вещью. "Это - мое удачное кольцо," сказал Бьорн мальчикам в деревне.
3. Пять месяцев спустя викинги входили в свои суда снова. Они сломали свое обещание Королю Альфреду. На сей раз Бьорн и вся его семья были на судне с его отцом. Они шли в Англию.
Бьорн видел английские земли мрачным весенним утром в 873. Земля не выглядела хорошей и дружественной. Внезапно Бьорн услышал, что голоса "Были осторожны! Будьте осторожны!" Он смотрел на море и видел суда. Они не были судами Викинга, но они были также хороши и быстры, и было четыре из них. Викинги напали. Бьорн был очень взволнован: это было реальное сражение. Викинги сожгли первое судно, и второе и третье. Теперь было только одно английское оставленное судно. Бьорн смотрел на свою семью. Они танцевали от радости.
В тот момент его любимое кольцо уменьшилось его палец. Бьорн бежал вдоль судна. Он не хотел терять свое сокровище. Он поднял это и поднял его голову. Он видел ужасную вещь: солдаты от последнего английского судна убили всю его семью.
4. Через час все было закончено. Викинги сожгли последнее английское судно и приехали в английский берег.
Когда они оставили судно, Бьорн севшийся и кричали. Он был в Englaland., но он не делал его счастливым. Это был худший день его жизни. Огромный Викинг, друг его отца, подошел к нему. "Почему Вы кричите мальчик?" он спросил. "Люди всегда умирают в сражениях. Это не важно."
'И что важно?" Бьорн кричал.
"Важно победить, и мы победили," человек ответил.
"Теперь Вы можете жить в Англии с нами или с Вашей тетей или с тетей Вашего отца. Вы можете выбрать."
Бьорн думал об идее, и внезапно он понял, что "Я не могу остаться здесь." он сказал спокойно, "Это не моя земля. Это - земля англичан. Они защитят это, и однажды они изобьют Вас. Я хочу жить в моей стране в Норвегии" В тот момент, Бьорн смотрел на кольцо на пальце. Кольцо спасло его жизнь.
'И это кольцо не приносило мне удачи. Это принадлежит Англии. Позвольте этому оставаться здесь!" С этими словами Бьорн бросил кольцо в землю и вернулся к судам. Он шел домой.

Страницы:
 
При копировании материала с сайта активная ссылка обязательна!
Сайт управляется SiNG cms © 2010-2015