Информатика

Всё о сервере, форум!
Основы программирования
ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПОРТАЛ

ИНФОРМАТИКА: ЕГЭ, ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА, ТЕСТЫ

Перевод текстов
 
Страницы:

Содержание заданий и решения
Example
Derry young people wronged over rights
April 21, 2004

As young people, we were shocked when we recently found out about our official rights as children through a UN Convention on the Rights of the Child.
Also as young journalists, we believe there is one right that is more important to us than others and that is the right to have our voice heard. Beyond this right, however, young people have almost 50 rights in total, according to the UN Convention.
After completing a number of interviews across the city we discovered that three out of ten children didn't know anything about what rights they had and most had never even heard of the UN Convention on the Rights of the Child. This made us ask the question, why?
What we need are ways to enforce these rights and make sure that every child knows them. If we do this, then we believe children will feel better about themselves and so will treat one another better.
Instead of perhaps boring you with the full list of rights, we, as a group of young people in Derry, decided to compile a list of our ten top favourite rights. If you want to find out more, check out the website .....

Перевод:
Молодые люди из Дeppu волнуются по поводу своих прав

21 апреля 2004
Как молодые люди, мы были шокированы, когда мы недавно узнали об официальных правах детей в «Конвенции ООН о правах ребенка».
Кроме того, как молодые журналисты, мы считаем, что есть одно право, которое является наиболее важным для нас, чем другие - это право иметь свой голос, который может быть услышан. Согласно этой конвенции, однако, молодые люди имеют в общей сложности почти 50 прав в соответствии с Конвенцией ООН.
Согласно опросу, которое происходило по всему городу, мы обнаружили, что три из десяти детей ничего не знали о том, что у них есть права, а большинство из них даже никогда не слышали о Конвенции ООН о правах ребенка. Это заставило нас задаться вопросом, почему?
Нам нужны способы реализации этих прав убедиться, что каждый ребенок знает их. Если мы сделаем это, то мы будем считать, что дети будут чувствовать себя лучше и тогда будут относиться друг к другу лучше.
Вместо того, чтобы утомлять вас полным перечнем прав, мы, как группа молодых людей в Дерри, решили составить список,, состоящий из десятка наших прав. Если вы хотите узнать больше, посетите веб-сайт ....

Example
LONDON'S A GREAT INTERNATIONAL BRAND THAT HAS TO BE MANAGED CAREFULLY
By Ken Livingstone
Anyone who walks around the capital at the moment can see that tourism is one of London's key industries. The key to the tourist industry in London is integrating the city's strengths and
history into the new economy. No other city can compare with London in that (1).
It is far from being a question of historic sites and ceremonials — important though these are. London is a 24-hour city with nightlife, clubs, restaurants and internationally known events. It
(2) plays the role of any great city throughout the ages — bringing together in one place a critical mass of economic, scientific, cultural and intellectual possibilities.
But a key question is how to unite these elements (3) physically. What makes this (4) possible is London's combination of tradition with its status as the world's most internationalised city.
Both (5) are rooted in the city's unique history — for several centuries London was the world's major port. This (6) made it possible to bring together "tradition", in the sense of a long
uninterrupted history, and the greatest multicultural centre in the world.
Since London became the greatest melting pot in the world, diversity and the most modern forms of communications are integral to London's character. That (7) creates the city's unique character
and attraction.
If London is to continue to develop its tourist industry, this (8) requires an integrated approach in policing, transport, culture, and business.
In short, strengthening London as one of the world's greatest tourist centres, which (9) is a very conscious policy of the GLA, is not going to lessen the attraction of the city for its
inhabitants. What makes London a great place for tourists is not only its (10) tradition, but that it (11) is a modern, "lived-in" city.

Перевод:
ЛОНДОН - БОЛЬШОЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ БРЕНД, КОТОРЫМ НАДО УПРАВЛЯТЬ АККУРАТНО
Кен Ливингстон
Любой, кто связан с капиталом в настоящее время, может заметить, что туризм - одна из ведущих отраслей промышленности Лондона. Ключ к туристской промышленности в Лондоне объединяет силы города и
историю с новой экономикой. Никакой другой город не может сравниться с Лондоном в этом (1).
Надо быть недалеким, чтобы задаться вопросом исторических мест и церемониалов — именно они самые известные. Лондон - это 24-часовой город с ночной жизнью, клубами, ресторанами и интернационально
известными событиями. Он(2) играет роль любого большого города на протяжении веков — примирение в одном месте критических масс экономических, научных, культурных и интеллектуальных возможностей.
Но ключевой вопрос - как объединить эти элементы (3) физически. Это сделает (4) возможным комбинировать традиции Лондона с его статусом как наиболее интернационализированный город в мире. Это
(5) внедрено в уникальную историю города - в течение нескольких столетий, Лондон был главным портом в мире. Это (6) позволяло примирить "традицию", в смысле длинной непрерывной истории, и самого
великого относящегося к разным культурам центра в мире.
Так как Лондон стал самым большим местом сбора народов в мире, разнообразные и самые современные формы коммуникаций являются неотъемлемой частью характера Лондона. Это (7) создает уникальный
характер города и привлекательность.
Если Лондон должен продолжить развивать свою туристическую промышленность, это (8) требует комплексного подхода в охране, транспорту, культуре, и бизнесу.
Короче говоря, Лондон, как один из самых великих туристских центров в мире, что (9) является очень сознательной политикой GLA, не собирается уменьшать привлекательность города для его жителей.
Что делает Лондон большим туристическим центром не только (10) традициями, но и тем, что он (11) является современным городом «для жизни».

Example
A girl: Mark! John! Rosy! Where are you?
Robin: Who are you? What can we do for you?
The girl: My name is Alice. Tin here with my friends, but I can't find them.
Misha: Let's try and find them together.
Robin: It's eleven o'clock. All the people have gone home.
Alice: I am lost! Who will help me?
Misha: Phone your friends.
Alice: I can't phone them. They are not at home at the moment. They are in London on an excursion.
Misha: You have your friends' address, don't you?
Alice: Yes, I do, but I can't go there alone. I'm a tourist from France. It's my second day in England. I don't know London.
Misha: Don't cry, Alice! We are with you.
Alice: Will you help me, boys?

Перевод:
Девочка: Марк! Джон! Розовый! Где Вы?
Робин: Кто Вы? Что мы можем сделать для Вас?
Девочка: Меня зовут Элис. Олово здесь с моими друзьями, но я не могу найти их.
Миша: Давайте попытаемся найти их вместе.
Робин: Это - одиннадцать часов. Все люди пошли домой.
Элис: Я потерян! Кто поможет мне?
Миша: Позвоните своим друзьям.
Элис: Я не могу позвонить им. Они не дома в настоящее время. Они находятся в Лондоне на экскурсии.
Миша: У Вас есть адрес своих друзей, не так ли?
Элис: Да, я делаю, но я не могу пойти туда один. Я - турист из Франции. Это - мой второй день в Англии. Я не знаю Лондон.
Миша: Не кричите, Элис! Мы с Вами.
Элис: Вы поможете мне, мальчикам?


Example
19 September
ON THE MAYFLOWER
We've been at sea for two weeks now. I'm getting to know the other passengers on board the ship. The Saints give their children interesting names. I've already met Remember, Love and Patience. I think the Saints believe that these names will help their children have the same qualities later in their lives. Well, we'll see.

Перевод:
19 сентября
НА МЕЙФЛАУЭРЕ
Мы были в море в течение двух недель. Я знакомлюсь с другими пассажирами на борту судна. Святые дают своим детям интересные имена. Я уже повстречался с именами «Память», «любовь» и «терпение». Я думаю, что святые считают, что эти имена будут помогать их детям получить те же качества в конце своей жизни. Ну, посмотрим.

Example
Dear Sarah, |
I've had a great day today. In the morning as soon as I started to do my homework the telephone rang and I was so happy to hear Nelly, a friend of mine, and she told me all sorts of stories about her friends and we chatted about the last episode of Friends.
It took us about an hour or more! Then I put some of Nelly's stories into my diary and illustrated them with pictures. By this time I had to go to school.
At school there was a poetry contest and a boy from our class got the first prize. His poem was great! Then I tried to write a poem but managed to write only two lines. After I came back home I fell asleep and had the most fantastic dreams and I decided to write about them in my diary. Some day I might write a fantasy about my dreams.
It's late at night at the moment and I'm writing to you. Unfortunately, I'm short of time and I won't be able to do my homework carefully. My mum says I'm lazy because if a job is difficult I put it off to another day. If I had one more hour a day I would spend it on... I really don't know on what.
Love, Lucy

Перевод:

Дорогая Сара,
Сегодня был прекрасный день. Утром, как только я начала делать свою домашнюю работу, зазвонил телефон, и я была так рада услышать Нелли, мою подругу, она рассказывала мне всякие истории о своих друзьях, и мы болтали о последнем эпизоде Друзей.
Это заняло у нас около часа или более! Тогда я поместила некоторые из историй Нелли в свой дневник и проиллюстрировала их картинками. К этому времени я должна была пойти в школу.
В школе был конкурс поэзии, и мальчик из нашего класса занял первое место. Его стихотворение было великолепным! Тогда я попыталась написать стихотворение, но успела написать только две строки. После того как я вернулась домой, я заснула и мне снились самые фантастические сны, и я решила написать о них в своем дневнике. Когда-нибудь я могла бы описать фантазию своей мечты.
Сейчас поздний вечер, и я обращаюсь к Вам. К сожалению, у меня не хватает времени, и я не в состоянии сделать свою домашнюю работу
аккуратно. Моя мама говорит, что я ленивая, потому что, если работа трудная, я откладываю ее на другой день. Если бы в моем дне был еще один час, я потратила бы его на ... Я действительно не знаю, на что.
С любовью, Люси

Example
Isaac Asimov: Nowadays, we have seen planets up close, all the way to distant Neptune. We have mapped Venus through its clouds. We have seen the rings around Neptune and the ice volcanoes on Triton, one of Neptune's moons. We have detected strange objects no one knew anything about until recently: quasars, pulsars, black holes. We have learned amazing facts about how the Universe was born and have some ideas about how it may die. Nothing can be more astonishing and more interesting.
We have actually explored our Solar system, especially the part very close to Earth. We have sent many, many rockets into space, most of which continue to orbit Earth even after they stop working. The result is that nearby space is filled with space debris — or "space garbage", as some people call it. In this book we will take a look at space garbage and consider why it is important...

Перевод:
Исаак Азимов: К настоящему времени, мы увидели планеты с близкого расстояния, вплоть до далекого Нептуна. Мы отметили на карте Венеру сквозь ее облака. Мы видели, кольца вокруг Нептуна и ледяные вулканы на Тритоне, одного из спутников Нептуна. Мы обнаружили странные объекты, никто ничего не знал о них до недавнего времени: квазары, пульсары, черные дыры. Мы узнали удивительные факты о том, как Вселенная зародилась и есть некоторые идеи о том, как она может погибнуть. Нет ничего более удивительного и интересного.
На самом деле мы исследовали нашу Солнечную систему, особенно в ее части, очень близкой к Земле. Мы направили много ракет в космос, большинство из которых продолжают вращаться по орбите Земли, даже после того как они перестают работать. Результатом является то, что пространство, находящееся рядом, заполняется космическими обломками - или "космическим мусором", как некоторые люди называют его. В этой книге мы рассмотрим «космический мусор» и подумаем, почему это важно...

Страницы:
 
При копировании материала с сайта активная ссылка обязательна!
Сайт управляется SiNG cms © 2010-2015