Информатика

Всё о сервере, форум!
Основы программирования
ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПОРТАЛ

ИНФОРМАТИКА: ЕГЭ, ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА, ТЕСТЫ

Перевод текстов
 
Страницы:

Содержание заданий и решения
Example
It was a nice sunny morning and I felt exhilarated and confident. I had hardly got into the class when a paranormal phenomenon occured: all my talkative and lively classmates were sitting dead
silent as if they were rooted to the spot. Some horrible, trembling voice started to dictate something to us. I had never heard anything so scary before. I got myself together and started
following the instructions. In two hours the nightmare which struck terror in my heart suddenly came to an end. I understood only later that I shouldn't have panicked. I managed to do all the
tasks. But I have never visited this frightful place since then. I decided that I wouldn't participate in this kind of experiment again under any circumstances. It was my final exam in
physics!!!

Перевод:

Было хорошее солнечное утро, и я был навеселе и чувствовал уверенность в себе. Едва я вошел в класс, как начали происходить паранормальные явления: все мои разговорчивые и веселые одноклассники
сидели в мертвой тишине, как будто они были, как вкопанные. Какой-то ужасный дрожащий голос начал диктовать что-то нам. Я никогда не слышал ничего страшнее раньше. Я взял себя в руки и начал
следовать инструкциям. Через два часа кошмар, который наводили ужас в моем сердце вдруг подошел к концу. Я понял только потом, что я не должен был впадать в панику. Мне удалось сделать все
задачи. Но я никогда не посещал это страшное место с тех
пор. Я решил, что не буду участвовать в такого рода эксперименте снова ни при каких обстоятельствах. Это был мой последний экзамен по физике!

Example
Alice: Hi, Rosy. How are you?
Rosy: I'm fine. It's so nice in London.
Alice: What is happening?
Rosy: November is the beginning of Christmastime and I love Christmas.

a) In big cities the shops are open every day and there are beautiful Christmas trees and decorations in the windows. People go out and buy presents. There are a lot of nice things in the shops,
so you can find very good presents ewerywhere. I like to do Christmas shopping and listen to Christmas songs.

b) There is a Christmas tree in every house and everybody decorates it together. In the evening they drink hot chocolate by the Christmas tree and talk about Christmas miracles. Every Saturday
before Christmas our friends organize big parties. They are fun!

c) Children write letters to Santa Claus. In the letters they tell Santa Claus what they want for Christmas and promise to be good in the coming year. Santa always brings them something, so
everybody is happy.

d) On Christmas Day nobody works, so all the family is together. On the morning of the 25th of December children find a lot of presents in their stockings. Then everybody has Christmas dinner.

There is always a turkey and Christmas pudding on the table.

Перевод:

Элис: Привет, розовый.Как жизнь?
Розовый: Все хорошо. Это настолько хорошо в Лондоне.
Элис: Что происходит?
Розовый: Ноябрь - начало Святок, и я люблю Рождество.

a) В больших городах магазины открыты каждый день и есть красивые Рождественские елки и художественные оформления в окнах. Люди выходят и покупают подарки. Есть много хороших вещей в магазинах,
таким образом, Вы можете найти очень хорошие подарки всюду. Мне нравится делать рождественские покупки и слушать Рождественские песни.

b) Есть Рождественская елка в каждом доме, и все украшают его вместе. Вечером они пьют горячий шоколад Рождественской елкой и говорят о Рождественских чудесах. Каждую субботу перед Рождеством
наши друзья организуют большие вечеринки. Они - забава!

c) Дети пишут письма Санта Клаусу. В письмах они говорят Санта Клаусу, что они хотят для Рождества и обещают быть хорошими в наступающем году. Санта всегда приносит им что-то, таким образом, все
счастливы.

d) На Рождестве никто не работает, таким образом, вся семья вместе. Утром от 25-ого декабря дети находят много подарков в их чулках. Тогда у всех есть рождественский обед. Всегда есть индейка и
Рождественский пудинг на столе.

Example
For your information
There is a beautiful legend behind St Valentine's Day.
Saint Valentine lived in Rome in the third century AD. At that time the Emperor of Rome was Claudius. He wasn't very popular because he was trying to get more and more people for his army. The men didn't want to go to the army and Claudius thought that it was because they didn't want to leave their wives and children. "If they don't get married, they'll join the army," he thought and passed a law (закон) which banned (запретил) marriage.
Valentine was a Christian priest who didn't like the new law. He secretly married people who were in love. One night the Emperor's soldiers caught him and put him in prison. Valentine was going to die.
Many young people felt sorry for Valentine and visited him in prison. One of them was the daughter of a prison guard. On the day of his execution Valentine wrote a note to her and signed it "Love from your Valentine". This was on 14 February 269 AD.
Since then 14 February has been the Day of Love, when people send love letters and presents to each other. They don't sign the cards with their names, but write "Guess Who" or "Your Valentine".
At first this was a European tradition, but then it became popular in other countries. It came to Russia too, but a lot of people say, "If you love somebody, you should show it every day, not only one day a year."

Перевод:

Для вашей информации
Существует красивая легенда о Дне Святого Валентина.
Святой Валентин жил в Риме в третьем веке нашей эры. В то время императором Рима был Клавдий. Он был не очень популярен, потому что он пытался получить больше и больше людей для своей армии. Мужчины не хотели идти в армию, и Клавдий думал, что это
происходило из-за того, что они не хотели оставлять своих жен и детей. "Если они не женятся, они пойдут в армию," подумал он, и был принят закон, который запретил брак.
Валентин был христианским священником, которому не нравился новый закон. Он тайно женил людей, которые были в любви. Однажды ночью солдаты Императора поймали его и посадили в темницу. Валентин собирался умереть.
Многие молодые люди жалели Валентина и навещали его в тюрьме. Одной из них была дочь тюремного надзирателя. В день его казни Валентин написал записку для нее и подписал ее "С любовью от Валентина". Это было 14 февраля 269 г. н.э..
С тех пор 14 февраля - День любви, когда люди посылают любовные письма и подарки друг другу. Они не подписывают карточки их именами, но пишут "Угадай кто" или "Ваш Валентин".
Сначала это было европейской традицией, но потом она стала популярной и в других странах. Она пришла и в Россию тоже, но многие люди говорят: "Если ты любишь кого-то, ты должен показать это каждый день, а не только один день в году."


Example
WORKSPACE
As the saying goes, there is a place for everything and everything in its place. Whatever you are studying, everyone needs some workspace. You need something comfortable where you can revise or do your homework. Few people, if any, are able to do their best work while lying on the sofa or in front of the TV. Here are some tips for creating the ideal place to work:
Your workspace should be a table large enough to keep everything you need for the work you are doing to hand. It could even be a computer desk if you are working on a PC.
If it is a shared space, make sure there is no misunderstanding over when you can use it. Compromise. It could be the kitchen table or your dad's desk, but just remember they have needs too. If necessary, draw up a timetable.
You will need good lighting. If the room is too dark you'll strain your eyes. Sight is a very precious thing. You must be comfortable — but not too comfortable — while working. Not only does this protect your back, but sitting in the right posture can help you concentrate on your work.
If there is music or TV in the background, you can't really focus on your work. You can always relax afterwards.
You need to respect and not disturb other people. If your work involves listening to a tape or CD, use headphones. Consideration works two ways.

Перевод:

РАБОЧЕЕ МЕСТО
Как говорится, есть место для всего, и все в этом месте. Пока вы учитесь, каждый нуждается в небольшом рабочем месте. Вам нужно что-то удобное, где вы можете что-то повторить или сделать вашу домашнюю работу. Мало людей, если вообще такие есть, могут сделать лучшую работу, лежа на диване или перед телевизором. Вот несколько советов для создания идеального места для работы:
На вашем рабочем месте должен быть большой стол, достаточный для того, чтобы держать на нем все, что вам нужно для работы, которую вы делаете, под рукой. Это даже может быть компьютерный столик, если вы работаете на компьютере.
Если это место совместно используемое, удостоверьтесь, что у вас нет недопонимания по поводу того, когда вы можете им пользоваться. Идите на компромисс. Это может быть кухонный стол или стол вашего отца, но просто помните, что они тоже нуждаются в нем. Если нужно, составьте расписание.
Вам необходимо хорошее освещение. Если комната слишком темная, вы переутомите глаза. Зрение - это очень необходимая вещь. Вам должно быть удобно – но не слишком удобно – пока работаете. Правильная осанка не только защитит вашу спину, но и поможет вам сконцентрироваться на работе.
Если на заднем плане играет музыка или телевизор, вы не сможете сконцентрироваться на работе. Вы всегда сможете расслабиться позже.
Вы должны уважать других и не мешать другим людям. Если в вашей работе требуется прослушивание записи или компакт-дисков, используйте наушники. Вежливость работает двумя путями.

Example
Interviewer: Could you, please, start by introducing yourself? Tell us a little bit about yourself and your job.
Brian: Yes, sure OK. My name is Brian Maguire. I'm the British Council manager in Nizhny Novgorod. Err. I've been Irving in Russia for three and a hall years now.
Interviewer: Have you experienced anything that you may see as typically Russian and did you enjoy it?
Brian: I can say "Yes". Err... A year ... no, it was two years ago. I was invited to a "dacha". Right. Everyone, even in the West, everyone's heard of a "dacha", but up till then I'd never been to one. And it was such a wonderful experience. It was in the countryside, outside Moscow, err... it was a typical Russian wooden house with a really nice garden and wo spent the day enjoying ourselves talking, joking, eating shashlik, then we went for a swim...
Interviewer: Oh. really?
Brian: ...in a nearby lake... We had a really, really good time, we enjoyed it.
Interviewer: Great! Have you taken part in any other traditional leisure activities, Brian?
Brian: In Russia, yes I mean I can think of two other ones One is cross-country skiing ana the other is the banya I'll start with skiing. Skiing is not something that we do very much in England. Err... it is a problem because we don't have that much snow,... err... and it's just not part of our tradition out in Russia there's a lot of snow and it's definitely part of your tradition. And I was invited to go skiing by some Russian friends more or less as soon as I arrived. And it was wonderful, I mean. I found out how to get up after tailing over, then I managed to stay upright a no managed to move and I really, really enjoyed the exhilaration of skiing in a Russian wood or a Russian park.
Interviewer: You mentioned banya
Brian: And the banya... Right OK The banya. That was a very surprising experience. Err...The first time I went to a Russian banya, again with some friends. Err... Sitting in a really hot steamy room, sweating and talking, I found it rather strange. When someone came in with birch branches and started beating everybody... I found it absolutely incredible, incredible... I was told it was good for my health and I believed it... and l just have to say that was a remarkable experience.
Interviewer: Thanks, thanks very much.

Перевод:

Интервьюер: Не могли бы вы, пожалуйста, начать с представления себя? Расскажите нам немного о себе и о вашей работе.
Брайан: Да, конечно. Меня зовут Брайан Магвайер. Я британский консул менеджер из Нижнего Новгорода. Ээм. Я живу в Росии 3.5 года.
Интервьюер: Вы испытали что-нибудь такое, что вы можете назвать типично русским: и понравилось ли вам это?
Брайан: Я могу сказать «да». Ээм.. год.. нет, это было 2 года назад. Меня пригласили на «дачу». Точно. Все, даже на западе слышали о «даче», но до того момента я не был ни на одной. И это был такой здоровский опыт. Это было в пригороде, за пределами Москвы, эм… это был типичный русский деревянный дом с действительно прекрасным садом и мы провели день, получая удовольствие от разговоров, шуток, шашлыка, а затем пошли поплавать…
Интервьюер: Да, правда?
Брайан: … На озере рядом… мы действительно, действительно провели замечательно время, нам понравилось.
Интервьюер: Замечательно! Вы принимали участие в других традиционных увлечениях, Брайан?
Брайан: В России, да, я могу подумать о двух других занятиях. Первое это бег на лыжах и второе это баня. Начну с лыж. Лыжами мы не сильно много занимаемся в Англии. Ээм.. это проблематично, потому что у нас не много снега… эмм… и это не часть нашей традиции. В России много снега и это определенно часть вашей традиции. И меня пригласили пойти покататься на лыжах некоторые русские друзья, как только я приехал. И это было замечательно. Я узнал, как встать после бега, затем мне удалось удержаться прямо и не удалось двигаться, и я, действительно испытал веселое возбуждение от бега в русском лесу или в русском парке.
Интервьюер: Вы упомянули баню.
Брайан: И баня… хорошо, баня. Это был очень удивительный опыт. Ээм.. первый раз я пошел в русскую баню снова с некоторыми моими друзьями. Эмм.. мы сидели в очень жаркой парной комнате, потея и разговаривая, и мне показалось это достаточно странным, когда кто-то зашел внутрь с березовыми вениками и начинал бить всех… я посчистал это абсолютно невероятным, невероятным… мне сказали, что это полезно для моего здоровья и я в это поверил… и я просто должен сказать, что это был поразительный опыт.
Интервьюер: Спасибо, большое спасибо.

Example
1. Attention please. Would all passengers for flight number SU242 from Moscow to Paris please make their way to gate number 12?
2. Attention please. Flight number BA423 for Paris is now boarding at gate number 8.
3. Attention please. Flight number EJ123 to Milan has been delayed. Please see the information boards for further information.
4. Attention, please. Flight number PA356 from New York is delayed. Its estimated time of arrival is 15:45. Please see the information boards for further information.

Перевод:

1. Пожалуйста, внимание. Все пассажиры на рейс номер SU242 Москва – Париж, пожалуйста пройдите к воротам номер 12.
2. Пожалуйста, внимание. Идет посадка на рейс номер BA423 до Парижа, ворота номер 8.
3. Пожалуйста, внимание. Рейс номер EJ123 до Милана задерживается. Пожалуйста, смотрите на информационное табло для дальнейшей информации.
4. Пожалуйста, внимание. Рейс номер PA356 из Нью-Йорка задержан. Приблизительное время прибытия 15:45. Пожалуйста, следите за информационным табло для дальнейшей информации.

Страницы:
 
При копировании материала с сайта активная ссылка обязательна!
Сайт управляется SiNG cms © 2010-2015