Информатика

Всё о сервере, форум!
Основы программирования
ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПОРТАЛ

ИНФОРМАТИКА: ЕГЭ, ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА, ТЕСТЫ

Перевод текстов
 
Страницы:

Содержание заданий и решения
Example
Misha: Look! What's wrong with Fourby? She is sitting under the table and crying!
Betsey: Oh, no! Today is 4 November. She can hear fireworks. It's very scary for her!
Misha: Why are there fireworks?
Betsey: Tomorrow is 5 November. It's Guy Fawkes' Night or Bonfire Night. People in England always celebrate it with fireworks and bonfires.
Misha: And who is Guy Fawkes? Why do people celebrate on this day?
Betsey: It's a long story. You can read about Guy Fawkes' Night in this book.

Перевод:
Миша:Посмотрите! Что случилось с Фёрби ? Она сидит под столом и криком!
Бетси: О, нет! Сегодня 4 ноября. Она может услышать фейерверк. Ей страшно от этого!
Миша: Почему там фейерверк?
Бетси: Завтра 5 ноября. Это - Ночь Гая Фокса или Ночь костров. Люди в Англии всегда празднуют его с фейерверком и кострами.
Миша: И кто такой Гай Фокс? Почему люди празднуют в этот день?
Бетси: Это - длинная история. Вы можете читать о Ночи Гая Фокса в этой книге.

Example
Russia's State Library is in Moscow. It is the largest library in Europe and the second largest library in the world. It is also Moscow's first public library.
The library was founded in 1862 and was called the Rumyantsev Library. Originally the library had contained the books from Count Nicolai Rumyantsev's book and manuscript collection. Those books were presented by his children. The library grew quickly, and thousands of books were given to the library by private collectors.
In 1924 the library was renamed after Lenin and became the country's national library. At that time the main building of the library was build. It took about twenty years to finish it.
In 1992 the library was remanded again and became the Russian State Library.
Nowadays there are thousands of ancient manuscripts and unique documents in the library, which are read by thousands of people every day.

Перевод:
Российская государственная библиотека находится в Москве. Это самая большая библиотека в Европе и вторая библиотека в мире. Это также первая московская публичная библиотека.
Библиотека была основана в 1862 году и названа библиотека Румянцева. Первоначально библиотека состояла из книг графа Николая Румянцева и коллекцией рукописей. Те книги были подарены его детьми. Библиотека быстро росла, и тысячи книг были отданы библиотеке частными коллекционерами.
В 1924 году библиотеку переименовали в честь Ленина и она стала национальной библиотекой страны. К тому времени было построено
главное здание библиотеки. Потребовалось около 20 лет, что бы завершить строительство.
В 1992 году библиотеку снова переименовали и она стала называться Российская государственная библиотека.
В настоящее время в библиотеке находятся тысячи древних рукописей и уникальных документов, которые читают тысячи людей каждый день.

Example
BLOW THE MAN DOWN
Come all you young fellows who follow the sea,
Way, hey! Blow the man down;
Now pray pay attention and listen to me.
Give me some time to blow the man down.

I'm a deep water sailor just in from Hong Kong,
Way, hey! Blow the man down;
If you give me some grog, I'll sing you a song.
Give me some time to blow the man down.

'Twas on a Black Bailer I first served my time,
Way, hey! Blow the man down;
And on that Black Bailer I wasted my prime.
Give me some time to blow the man down.

Перевод:
Завалить человека
Приходите все молодые последователи, которым нравится море,
Путь, хей! Завалить человека;
А теперь молитесь, обратите внимание и послушайте меня.
Дайте мне немного времени, чтобы завалить человека.
Я глубокий водный моряк просто из Гонг-Конга,
Путь, хей! Завалить человека;
Если вы дадите мне грог, я спою вам песню.
Дайте мне немного времени, чтобы завалить человека.

Это Блэк Бэйлер из-за которого я отсидел в первый раз,
Путь, хэй! Завалить человека;
И на этого Блэк Блейра я потратил свою молодость.
Дайте мне немного времени, чтобы завалить человека.


Example
Hi Maggie!
Great to hear from you! You're lucky with your English weather. Can you believe that there's still snow on the ground here? I can't wait for spring to arrive!
I know how you feel about all that pressure to decide on a career. My parents are always going on about the benefits of studying for a degree and I don't think I have much choice. I'll be in the 10th grade next year and I guess I'll have to start preparing for the university entrance exams. Here in Russia, parents have a big say in their children's career prospects. My dad wants me to study law, but I'd rather go in for ! something involving computers. You can earn a good living in information technology in Russia.
If I were you I'd probably try to keep on with school and try to find out what your real strengths are. You don't want to end up doing a job you hate. And you can always do a part-time job to get some work experience and earn a little money. I'm sure you'll have made up your mind what to do by the time you leave school. Why is it that adults these days always want to push us? It's so difficult to do things for yourself, isn't it?
Anyway, if they leave you in peace for an hour or two, don't forget to write to me and tell me what you decide. And stay cool!
Love Igor
PS. There's a Beatles revival concert in St Petersburg next week and I'm going with some friends. Can't wait! I'll tell you about it next time.

Перевод:
Привет Мэгги!
Я рад слышать тебя! Тебе везет с погодой в Англии. Ты можешь представить, что здесь всё еще снег на земле? Я не могу дождаться весны!
Я знаю, как ты чувствуешь себя при всем этом давлении, чтобы выбрать карьеру. Мои родители всегда говорят о пользе подготовки к сдаче экзаменов на степень бакалавра, а я не думаю, что у меня есть большой выбор. Я буду в 10-ом классе в следующем году, и я предполагаю, что должен буду начать готовиться к университетским вступительным экзаменам. Здесь в России, у родителей есть веское слово насчет карьеры своих детей. Мой папа хочет, чтобы я изучал закон, но я занялся бы чем-нибудь с компьютерами. В
информационных технологиях в России ты можешь зарабатывать хорошие средства на жизнь.
На твоем месте я, наверно, попытался бы остаться в школе и попытался бы узнать, каковы твои реальные силы. Ты же не хочешь в конечном итоге работу, которую ты ненавидишь. И ты будешь работать на неполной занятости, получать небольшой опыт работы и зарабатывать мало денег. Я уверен, что ты найдешь применение своего ума к тому времени, когда ты закончишь школу. Почему взрослые в такие дни всегда хотят подтолкнуть нас? Так трудно делать дела для себя лично, не так ли?
Так или иначе, если они оставят тебя в покое в течение часа или двух, не забудь написать мне и сказать, что ты решила. И успокойся!
С любовью,
Игорь
P.S. Концерт возрождения Битлз будет в Санкт-Петербурге на следующей неделе, и я иду с друзьями. Не могу дождаться! Я расскажу тебе как все прошло в следующий раз.

Example
He is a very tolerant person. He is intolerant of his daughter. Violence should not he tolerated. The climate here is hot but tolerable. Some people have no religious tolerance. He acted tolerantly toward his children.
Liberty and justice are human rights. Wars are inhuman. Dogs can hear better than humans. Children should be respected as human beings. War is a crime against humanity. I am going to study literature, languages and history at university. I am interested in the humanities.
We should be tolerant of people who are different from us. The French culture differs from the Russian culture. There are many differences between these religions. Can you differentiate between British English and American English? He is indifferent to other people.

Перевод:
Он очень толерантный человек. Он нетерпим по отношению к своей дочери. Насилие не должно допускаться. Климат здесь жаркий, но терпимый. Некоторые люди не имеют религиозной терпимости. Он действовал терпимо по отношению к своим детям.

Свобода и справедливость являются правами человека. Войны бесчеловечны. Собаки могут слышать лучше, чем люди. Детей следует уважать как людей. Война - преступление против человечества. Я собираюсь изучать литературу, языки и историю в университете. Я заинтересован в гуманитарных науках.

Мы должны быть терпимы к людям, которые отличаются от нас. Французская культура отличается от русской культуры. Есть много
различий между этими религиями. Можете ли вы различить британский английский и американский английский? Он равнодушен по
отношению к другим людям.

Example
School life
If you take part in our exchange programme, you'll experience what's unique about an American high school! On a typical day, you might travel to school by yellow school bus, then chat with friends while you put away your coat and lunch in your locker.
You'll then have around five hours of classes! You'll get a report card about twice a year.
Your grades will depend on your performance in class discussions, homework and projects.

Перевод:
Школьная жизнь
Если вы примете участие в нашей программе по обмену, вы почувствуете уникальность американской средней школы! В обычный день вы можете добраться до школы на желтом школьном автобусе, затем общаться с друзьями, пока вы убираете свое пальто и ланч в свой шкафчик.
Затем у вас будет 5 часов занятий! Дважды в год вы будете получать табель успеваемости. Ваши оценки будут зависеть от выступлений в классных обсуждениях, домашней работы и проектов.

Страницы:
 
При копировании материала с сайта активная ссылка обязательна!
Сайт управляется SiNG cms © 2010-2015